1ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglishCopyright Notice:No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or trans-lated i
10ASRock P67 Pro3 Motherboard 8. To experience intuitive motion controlled games is no longer only avail-able at Wii. ASRock AIWI utility introduce
100ASRock P67 Pro3 Motherboard LED di accensione Collegare il LED di accensione (3-pin PLED1) chassi per indicare lo stato di (vedi p.2 Nr. 11)
101ASRock P67 Pro3 MotherboardItalianoInstallazione dell’alimentatore ATX a 20 pin Con questa scheda madre, c’è in dotazione un connettore el
102ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.7 Interruttori rapidiQuesta scheda madre ha tre interruttori rapidi: Interruttore di alimentazione, interrut-tore
103ASRock P67 Pro3 MotherboardItaliano2.9 Guida installazione del driverPer installare i driver nel sistema, inserire dapprima il CD in dotazione n
104ASRock P67 Pro3 Motherboard Utilizzo dei dischi rigidi SATA / SATAII / SATA3 con funzioni NCQ Passo 1: Confi gurare il BIOS.A. Entrare in BIOS SET
105ASRock P67 Pro3 Motherboard3. Informazioni sul BIOS La Flash Memory sulla scheda madre contiene le Setup Utility. Quando si avvia il computer, pr
106ASRock P67 Pro3 Motherboard 1. IntroducciónGracias por su compra de ASRock P67 Pro3 placa madre, una placa de confi anza producida bajo el control
107ASRock P67 Pro3 Motherboard1.2 Especificación Plataforma - Factor forma ATX: 30,5 cm x 24,4 cm, 12,0” x 9,6” - Todo diseño de Capacitor Sólido
108ASRock P67 Pro3 Motherboard - 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y LED de VELOCIDAD) - 1 x conmutador de borrado de memor
109ASRock P67 Pro3 MotherboardEspañol CD de soport - Controladores, utilidades, software de antivirus (versión de prueba), ASRock Software Su
11ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish14. EuP, stands for Energy Using Product, was a provision regulated by Eu-ropean Union to defi ne the power cons
110ASRock P67 Pro3 Motherboard ATENCIÓN !1. Por favor consulte página 48 del Manual del Usuario en el soporte CD sobre la confi guración de Hyper-Th
111ASRock P67 Pro3 Motherboard nuestro sitio Web para obtener los procedimientos de funcionamiento de ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU). Sitio
112ASRock P67 Pro3 Motherboard 10. SmartView, una nueva función el explorador de Internet, es la página de inicio inteligente para IE que combina l
113ASRock P67 Pro3 MotherboardEspañolContact ArraySocket BodyLoad LeverLoad Plate2. InstalaciónIntroducción al socket de 1155 agujas(Placa de carga)
114ASRock P67 Pro3 Motherboard Paso 1. Abra el socket:Paso 1-1. Suelte la palanca presionando hacia abajo y hacia afuera en el gancho para retirar
115ASRock P67 Pro3 MotherboardEspañolPara insertarla correctamente, asegúrese de que las dos muescas de orientación de la CPU coinciden con las tecl
116ASRock P67 Pro3 Motherboard (Cables del ventilador en el lado más próximo al cabezal de la placa madre)(Ranuras de cierre orientadas al exterior)
117ASRock P67 Pro3 MotherboardEspañol2.3 Instalación de MemoriaLa placa P67 Pro3 ofrece cuatro ranuras DIMM DDR3 de 240 pines, y soporta Tecnología
118ASRock P67 Pro3 Motherboard EspañolInstalación de una DIMMAsegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o retirar módulos DI
119ASRock P67 Pro3 MotherboardEspañol2.4 Ranuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCI Express)La placa madre P67 Pro3 cuenta con 3 ranuras PCI y
12ASRock P67 Pro3 Motherboard 2. Installation Pre-installation PrecautionsTake note of the following precautions before you install mother-board com
120ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.5 Setup de Jumpers La ilustración muestra como los jumpers son confi gurados. Cuando haya un jumper-cap sobre los
121ASRock P67 Pro3 Motherboardla banda roja debe quedar en el mismo lado que el contacto 12.6 Cabezales y Conectores en PlacasLos conectores y cab
122ASRock P67 Pro3 Motherboard Cabezal USB 2.0 Además de seises puertos(9-pin USB8_9) USB 2.0 predeterminados en el (vea p.2, N. 25) panel
123ASRock P67 Pro3 MotherboardCabezal de panel de sistema Este cabezar acomoda varias (9-pin PANEL1) dunciones de panel frontal de (vea p.2, N
124ASRock P67 Pro3 Motherboard Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a (4-pin SPEAKER1) su cabezal.(vea p.2, N. 12) Cabec
125ASRock P67 Pro3 MotherboardInstalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins A pesar de que esta placa base incluye in conector de
126ASRock P67 Pro3 Motherboard Cabecera HDMI_SPDIF Cabecera HDMI_SPDIF. Ofrece (HDMI_SPDIF1 de 2 pin) una salida SPDIF la tarjeta (vea p.2, N.
127ASRock P67 Pro3 Motherboard2.9 Guía de instalación del controladorPara instalar los controladores en el sistema, inserte en primer lugar el CD d
128ASRock P67 Pro3 Motherboard EspañolUso de dispositivos SATA / SATAII / SATA3 con funciones NCQ PASO 1: Confi guración de la BIOS.A. Entre en BIOS
129ASRock P67 Pro3 Motherboard3. BIOS InformaciónEl Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up (POST) apriete <F
13ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglishStep 1. Open the socket:Step 1-1. Disengaging the lever by depressing down and out on the hook to clear retent
130ASRock P67 Pro3 Motherboard 1. ВведениеБлагодарим вас за покупку материнской платы ASRock P67 Pro3 надежной материнской платы, изготовленной в со
131ASRock P67 Pro3 Motherboard1.2 Спецификации Платформа - форм-фактор ATX: 12,0 x 9,6 дюйма / 30,5 x 24,4 см - Весь Твердый Конденсаторный проект
132ASRock P67 Pro3 Motherboard SATA3 - 2 x порта SATA3 со скоростью передачи данных 6,0 Гбит/с, с аппаратной поддержкой функций RAID (RAID 0, R
133ASRock P67 Pro3 Motherboard ВНИМАНИЕ Следует понимать, что с оверклокингом связан определенный риск во всех случаях, включая изменение уст
134ASRock P67 Pro3 Motherboard ОСТОРОЖНО! 1. Информацию об установке параметров гиперпоточной технологии (Hyper-Threading Technology) вы найдете на
135ASRock P67 Pro3 MotherboardРусский Запустите программу и сохраните новый BIOS на USB-флэшку, дискету или жесткий диск. После этого вы сможете оп
136ASRock P67 Pro3 Motherboard 11. Хотя данная материнская плата поддерживает плавную настройку частоты, устанавливать повышенную частоту не рекоме
137ASRock P67 Pro3 MotherboardContact ArraySocket BodyLoad LeverLoad Plate2. УстановкаМеры предосторожностиПеред установкой материнской платы и ее к
138ASRock P67 Pro3 Motherboard 1155-контактный процессорШаг 1-2. Поверните прижимной рычаг в полностью открытое положение (под углом около 135 град
139ASRock P67 Pro3 MotherboardШаг 4. Закройте гнездо:Шаг 4-1. Поверните прижимную пластину так, чтобы она легла на интегрированный радиатор.Шаг 4-2
14ASRock P67 Pro3 Motherboard Step 3-3. Carefully place the CPU into the socket by using a purely vertical mo-tion.Step 3-4. Verify that the CPU i
140ASRock P67 Pro3 Motherboard Русский2.3 Установка модулей памяти (DIMM)Материнская плата P67 Pro3 включает четыре 240-контактных гнезда DDR3 (Dou
141ASRock P67 Pro3 MotherboardРусскийУстановка модуля DIMMНе забудьте отключить источник питания перед установкой или удалением модулей DIMM или дру
142ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.4 Гнезда расширения (PCI и PCI Express) Материнские платы P67 Pro3 включают 3 гнезда PCI и 4 гнездо PCI Expr
143ASRock P67 Pro3 Motherboard2.5 Установка перемычекКонфигурация перемычек иллюстрируется на рисунке. Когда перемычка надета на контакты, они назы
144ASRock P67 Pro3 Motherboard Разъемы Serial ATAII Два соединителя Serial ATAII (SATA2_2, см. стр. 2, п. 18) предназначаются для (SATA2_3,
145ASRock P67 Pro3 MotherboardРусскийКолодка USB 2.0 Помимо шести стандартных (9-контактный USB8_9) портов USB 2.0 на панели ввода- (см. стр. 2
146ASRock P67 Pro3 Motherboard Колодка системной панели Данная колодка обеспечивает (9-контактный PANEL1) работу нескольких функций (см. стр.
147ASRock P67 Pro3 MotherboardРусскийКолодка динамика корпуса Подключите к этой колодке (4-контактный SPEAKER1) кабель от динамика на корпусе
148ASRock P67 Pro3 Motherboard Колодка питания ATX Подключите к этой колодке (24-контактный ATXPWR1) кабель питания ATX. (см. стр. 2, п. 7)
149ASRock P67 Pro3 MotherboardРусский2.7 Быстрое переключениеНа этой материнской плате есть три кнопки для ускорения работы: кнопка питания, кнопка
15ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish2.3 Installation of Memory Modules (DIMM) This motherboard provides four 240-pin DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM
150ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.9 Указания по установке драйверовЧтобы установить драйверы на систему, необходимо прежде всего вставить компакт
151ASRock P67 Pro3 MotherboardРусскийИспользование жестких дисков SATA / SATAII / SATA3 с функциями NCQ и горячего подключенияШАГ 1. Установите пара
152ASRock P67 Pro3 Motherboard 3. Информация о BIOSУтилита настройки BIOS (BIOS Setup) хранится во флэш-памяти на материнской плате. Чтобы войти в
153ASRock P67 Pro3 Motherboard1. Giriş ASRock’ın kesintisiz titiz kalite denetimi altında üretilen güvenilir bir anakart olan ASRock P67 Pro3
154ASRock P67 Pro3 Motherboard 1.2 Özellikler Platform - ATX Form Faktörü: 12,0-inç x 9,6-inç, 30,5 cm x 24,4 cm - Tüm Katı Kapasitör tasarımı (%
155ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçe SATA3 - 2 x SATA3 6,0Gb/sn, donanım RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 ve Intel Rapid Storage), NCQ
156ASRock P67 Pro3 Motherboard UYARILütfen, ayarı BIOS'da ayarlama, Untied Overclocking Teknolojisi'ni uygulama veya üçüncü taraf aşırı hı
157ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçeDİKKAT!1. "Hyper Threading Teknolojisi" ayarı hakkında lütfen destek CD'sindeki "Kullanıcı
158ASRock P67 Pro3 Motherboard 8. Sezgisel hareket kontrollü oyunları oynamak için artık Wii şart değil. ASRock AIWI hizmet programı bilgisayar oyu
159ASRock P67 Pro3 Motherboard14. Enerji Kullanan Ürün anlamına gelen EuP, tamamlanmış sistemler için güç tüketimini tanımlamak için Avrupa Birliği
16ASRock P67 Pro3 Motherboard notchbreaknotchbreakInstalling a DIMMPlease make sure to disconnect power supply before adding or removing DIMMs or
160ASRock P67 Pro3 Motherboard Türkçe2. TakmaKurulum Öncesi Önlemler Anakart bileşenlerini takmadan veya herhangi bir anakart ayarını değiştirme
161ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçesiyah çizgiAdım 1. Soketi açın: Adım 1-1. Mandalı aşağı ve dışa doğru bastırarak kancayı tutucu kula
162ASRock P67 Pro3 Motherboard Adım 3-3. Tamamen dikey bir hareketle CPU'yu dikkatlice sokete yerleştirin.Adım 3-4. CPU'nun soket dahi
163ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçe Lütfen anakartın üç farklı CPU soğutucu tipi olan Soket LGA 775, LGA 1155 ve LGA 1156'yı çalıştıraca
164ASRock P67 Pro3 Motherboard Türkçe2.3 Bellek Modüllerinin (DIMM) Takılması Bu anakart dört 240 pinli DDR3 (Çift Veri Hızı 3) DIMM yuvası sağlar
165ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçeBir DIMM takma DIMM'leri veya sistem bileşenlerini takmadan veya çıkarmadan önce lütfen güç bağla
166ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.4 Genişletme Yuvaları (PCI ve PCI Express Yuvaları)Bu anakartta 3 PCI yuvası ve 4 PCI Express yuvası bulunmaktadır.
167ASRock P67 Pro3 Motherboard2.5 Jumper'ların AyarıŞekilde jumper'ların nasıl ayarlandıkları gösterilmektedir. Jumper kapağı pinler üzeri
168ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.6 Yerleşik Fişler ve KonektörlerYerleşik fi şler ve konektörler jumper DEĞİLDİR. Bu fi şlerin ve konektörlerin üzerin
169ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçeUSB 2.0 Fişleri G/Ç panelindeki varsayılan altı (9-pinli USB8_9) USB 2.0 portundan başka, bu (bkz. s.2
17ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots)There are 3 PCI slots and 4 PCI Express slots on this motherboard
170ASRock P67 Pro3 Motherboard Sistem Paneli Fişi Bu fi ş, birçok sistem ön paneli (9-pinli PANEL1) işlevini barındırır.(bkz. s.2 No. 13) K
171ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçeGüç LED'i Fişi Sistem gücü durumunu (3-pinli PLED1) belirtmek için lütfen kasa güç (bkz. s.2 No. 11)
172ASRock P67 Pro3 Motherboard Bu anakart 24-pinli ATX güç konektörü sağlasa da geleneksel bir 20-pinli ATX güç kaynağı bağlarsanız da çal
173ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçe2.7 Akıllı AnahtarlarBu anakartta üç akıllı anahtar bulunur: güç anahtarı, sıfırlama anahtarı ve CMOS'u tem
174ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.9 Sürücü Yükleme KılavuzuSürücüleri sisteminize yüklemek için, lütfen önce destek CD'sini optik sürücünüze bağ
175ASRock P67 Pro3 MotherboardTürkçe2.11.2 Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit RAID İşlevleri olmadan yüklemeWindows® 7 / 7 64-bit
176ASRock P67 Pro3 Motherboard Türkçe3. BIOS Bilgileri Anakarttaki Flash Bellek BIOS Ayarları Yardımcı Programını içerir. Bilgisayarı başlattığı
177ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어1. 제품소개ASRock 의 P67 Pro3 메인 보드를 구매하여 주신것에 대하여 감사 드립니다 . 이 메인보드는 엄격한 품질관리 하에 생산되어진 신뢰성 있는 메인보드 입니다 . 이 제품은 고 품격 디자
178ASRock P67 Pro3 Motherboard 1.2 설명서 플랫폼 - ATX 폼 팩터 : 12.0” x 9.6”, 30.5 x 24.4 cm - 완전 고체 축전지 디자인 (100% 일제 고품질 기능성 고분자 콘 덴서 ) CPU - LGA11
179ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어 SATA3 - SATA3 6.0Gb/s 커넥터 2 개 , 하드웨어 RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 및 Intel Rapid Storage),
18ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.5 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on pins, the jumper is “
180ASRock P67 Pro3 Motherboard 경고 오버클로킹에는 BIOS 설정을 조정하거나 Untied Overclocking Technology 를 적 용하거나타업체의 오버클로킹 도구를 사용하는 것을 포함하여 어느 정도의 위험이 따른다는 것
181ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어 주의 ! 1. 하이퍼 - 스레딩 기술의 셋팅에 대하여는 지원 CD 의 사용자 매뉴얼의 48 페 이지를참고하세요 . 2. 이 마더보드는 듀얼 채널 메모리 기술을 지원합니다 . 듀얼 채
182ASRock P67 Pro3 Motherboard 8. Wii 에서는 더 이상 직관적 모션 컨트롤 게임을 즐길 수 없습니다 . ASRock AIWI 유틸리티는 새로운 PC 게임 조작 방법을 소개합니다 . ASRock AIWI 는 아이
183ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어 14. EuP 는 Energy Using Product ( 에너지 사용 제품 ) 의 약어이며 유 럽 연합이 완제품 시스템의 전력 소비량을 정의하기 위해 제정한 표 준이었습니다
184ASRock P67 Pro3 Motherboard Contact ArraySocket BodyLoad LeverLoad Plate2. 설치하기설치전의 예방조치메인보드의 셋팅을 변경하거나 메인보드에 부품을 설치하기 전에 아래의 안전 수칙을 따라 주세요 .1.
185ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어1 단계 . 소켓을 엽니다 .1-1 단계 . 훅을 아래로 누르면서 바깥쪽으로 밀어 고정 탭을 벗어나 레버를 풉니다.1-2 단계 . 장착 레버를 완전히 열린 위치까지 약 135 도 돌립니다 .1-3 단
186ASRock P67 Pro3 Motherboard 4 단계 . 소켓을 닫습니다 .4-1 단계 . 장착판을 IHS 위에서 돌립니다 .4-2 단계 . 장착판을 아래로 살짝 누르면서 장착 레버를 걸어 놓습니다 .4-3 단계 . 장착 레버를 장착 레버의 고정 탭
187ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어2.3 메모리 모듈 설치하기P67 Pro3 마더보드는 4 개의 240 핀 DDR3 ( 더블 데이트 레이트 3) DIMM 슬롯을 제공하고 듀얼 채널 메모리 기술을 지원합니다 . 듀얼 채널 구성을 위해서는
188ASRock P67 Pro3 Motherboard 메모리의 설치DIMM 이나 시스템 구성 요소를 추가 또는 제거하기 전에 전원 공급 장치의 연결을 해제해야 합니다 .단계 1. 메모리 소켓의 양쪽 끝 고정 클립을 가볍게 눌러 잠금을 풀어주세요 .단계 2. 메
189ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어2.4 확장 슬롯 (PCI 슬롯 , PCI Express 슬롯 )P67 Pro3 메인보드는 3 개의 PCI 슬롯을 , 및 4 PCI Express 슬롯 제공합니다 .PCI 슬롯 : PCI 슬롯은 32
19ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglishthe red-striped side to Pin12.6 Onboard Headers and ConnectorsOnboard headers and connectors are NOT jumpers. Do
190ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.5 점퍼 셋팅그림은 점퍼를 어떻게 셋업 하는지를 보여줍니다 . 점퍼 캡이 핀 위에 있을 때 , 점퍼는 “쇼트”입니다 .점퍼 캡이 핀 위에 없을 때 점퍼는 “오픈” 입니다 .그림은 3 개의 핀 중 1-2 번
191ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어빨간색 줄무늬 쪽을 1 번 핀에2.6 온보드 헤더 및 커넥터 주의! 이 콘넥터는 점퍼가 아닙니다 . 이 콘넥터 위에 점퍼 캡을 사용하지마 세요 . 커넥터에 점퍼 캡을 설치하면 마더보드가
192ASRock P67 Pro3 Motherboard USB 2.0 헤더 본 머더보드에는 I/O 패널에 있 (9 핀 USB8_9) 는 6 개의 기본 USB 2.0 포트 (2 페이지 , 25 번 항목 참조 ) 외에도 USB 2.0 헤더가 3 개 있 습니다
193ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어시스템 콘넥터 이 콘넥터는 시스템 전면 패 (9 핀 PANEL1) 널기능을 지원하기 위한 (2 페이지 , 13 번 항목 참조 ) 것입니다 . 섀시의 전원 스위치 , 리셋 스위치 , 시
194ASRock P67 Pro3 Motherboard 전원 LED 헤더 시스템 전원 상태를 표시하려 (3 핀 PLED1) 면 섀시 전원 LED 를 헤더에 연 (2 페이지 , 11 번 항목 참조 ) 결하십시오 . 시스템 작동 중에 는 LED 에 전원이 켜져
195ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어20 핀 ATX 전원 공급장치 설치 이 마더보드는 24 핀 ATX 전원 커넥터를 제공하지만 , 종래의 20 핀 ATX 전원 공급장치를 사용해도 작동이 가능합니다 . 20 핀 ATX 전원
196ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.7 빠른 스위치이 메인보드에는 세 개의 빠른 스위치 , 즉 전원 스위치 , 리셋 스위치 및 CMOS 삭제 스위치가 있어 , 사용자가 빠르게 시스템을 켜고 끄거나 리셋하고 CMOS 값을 삭제할 수 있습니다
197ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어2.9 드라이버 설치 가이드시스템에 드라이버를 설치하려면 먼저 광 드라이브에 지원 CD 를 넣으십시오 . 그러면 시스템에 적합한 드라이버가 자동으로 검색되어 지원 CD 드라이버 페이지에 열거됩니다
198ASRock P67 Pro3 Motherboard 단계 1: BIOS 를 설정합니다 .A. BIOS SETUP UTILITY (BIOS 설정 유틸리티 ) → Advanced screen ( 고급화 면 ) → SATA Configuration 을 선택합
199ASRock P67 Pro3 Motherboard한 국 어3. 시스템 바이오스 정보메인보드의 플래쉬 메모리에는 바이오스 셋업 유틸리티가 저장되어 있습니다 .컴퓨터를 사용하실 때 , “자가진단 테스트”(POST) 가 실시되는 동안 <F2> 또는<
2ASRock P67 Pro3 Motherboard Motherboard Layout English 1 ATX 12V Power Connector (ATX12V1) 21 Dr. Debug 2 CPU Fan Connector (CPU_FAN2
20ASRock P67 Pro3 Motherboard EnglishInfrared Module Header This header supports an (5-pin IR1) optional wireless transmitting (see p.2 No. 28)
200ASRock P67 Pro3 Motherboard 1、はじめにASRock P67 Pro3 マザーボードをお買い上げいただきありがとうございます。本製品は、弊社の厳しい品質管理の下で製作されたマザーボードです。本製品は、弊社の品質と耐久性の両立という目標に適合した堅牢な設計により優
201ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語1.2 仕様 プラットフ - ATX フォームファクター : 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm ォーム x 24.4 cm - 全ソリッド・キャパシター設計 (100% 日本製の高品
202ASRock P67 Pro3 Motherboard - クリア CMOS スイッヱ(LED 付き)x 1 - オーディオジャック:側面のスピーカー、後部スピーカー、中央低 音、入力、前部スピーカー、マイク入力 ( 注意 5 参照 ) SATA3 -
203ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語 サポート CD - ドライバ、ユーティリティ、AntiVirus ソフトウェア ( 試用バー ジョン )、ASRock ソフトウェアスイート (CyberLink DVD Suite および Creati
204ASRock P67 Pro3 Motherboard 注意 1. “ハイパースレッドテクノロジ”の設定については、サポート CD の 「ユーザーマ ニュアル」の 48 ページをヱェックしてください。 2. このマザーボードは、デュアルヱャンネルメモリーテクノロジ
205ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語 8. 直感的なモーションコントロールゲームは Wii だけのものではなくなりました。 ASRock AIWI ユーティリティによって、新しい PC ゲームの楽しみかたが広が ります。ASRock AI
206ASRock P67 Pro3 Motherboard 13. コンボクーラーオプション (C.C.O.) では、Socket LGA 775、LGA 1155 と LGA 1156 の 3 つの異なる CPU クーラータイプを採用できる、柔軟なオプ ションを用意
207ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語2、インストレーションインストレーションを行う前の注意事項 マザーボード部品のインストレーションやマザーボードの設定変更を行う前に、 以下の注意事項を守ってください。 1. コンセントから電源コードを外す前には、いかなる部
208ASRock P67 Pro3 Motherboard 方向キーの刻み目 ステップ 1-2. ロードレバーを完全に開く位置、 つまり約 135 度まで回転します。 ステップ 1-3. ロードプレートを完全に開く位置、 つまり約 100 度まで回転します。ステップ
209ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語ステップ 4. ソケットを閉じる : ステップ 4-1. ロードプレートを HIS の上で回転し ます。 ステップ 4-2. ロードプレートを軽く押し下げなが ら、ロードレバーをはめ込みます。 ステッ
21ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish 1. High Defi nition Audio supports Jack Sensing, but the panel wire on the chassis must support HDA to fun
210ASRock P67 Pro3 Motherboard 日本語2.3 メモリーモジュール (DIMM) 取り付けP67 Pro3 マザーボードには、240 ピン DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM 用スロットが 4 カ所あり、デュアルチャンネルメモリーテクノロジ
211ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語DIMM スロットが用意されています。DIMM やシステムコンポーネントの着脱の前は電源が OFF になっていることを確認してください。ステップ 1. 固定クリップを外側に押して DIMM スロットのロックを外します。ステップ
212ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.4 拡張スロット(PCI スロット、PCI Express スロット)P67 Pro3 マザーボードには、PCI スロット 3 基、PCI Express スロット 4 基が備わっています。PCI スロット : PCI スロッ
213ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語2.5 ジャンパ設定右の図はジャンパがどのように設定されているかを示します。ジャンパキャップがピンに置かれている場合、ジャンパは “ショート” になります。ジャンパキャップがピンに置かれていない場合、ジャンパ は “オープン”
214ASRock P67 Pro3 Motherboard シリアル ATAII コネクタ これら 4 本のシリアル ATAII SATA2_2: (SATAII)コネクタは内蔵スト ページ 2, アイテム 18 を参照 レーデバイスに使用する SATA SATA2_3:
215ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語赤外線モジュールコネクタ このコネクタは赤外線の無線送受信(5 ピン IR1) モジュールに対応します。 ページ2, アイテム 28 を参照USB 2.0 ヘッダ I/O パネルには、デフォルトの 6 (9 ピン USB8_9
216ASRock P67 Pro3 Motherboard システムパネルコネクタ このコネクタは数種類のシステム (9 ピン PANEL1) フ ロントパネルの機能を提供しま ページ2, アイテム 13 を参照 す。 シャーシに付いている電源スイッチ、リセットスイッチ、システムステー
217ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語シャーシおよび電源ファンコネクタ(4 ピン CHA_FAN1) ページ2, アイテム 27 を参照(3 ピン CHA_FAN2) ページ2, アイテム 9 を参照(3 ピン CHA_FAN3) ページ2, アイテム 38 を参照(
218ASRock P67 Pro3 Motherboard このマザーボードで 8-pin ATX 12V 電源コネクタが提供されたが、従来の 4-pin ATX 12V 電源でも動作できます。 4-pin ATX 電源を使用する場合、電源を Pin 1 と Pin
219ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語2.8 デバッグ LEDオンボードデバッグ LED はコード情報の提供に使用され、トラブルシューティングを容易にしていますデバッグ LED コードを読む場合は、25 ~ 29 ページの図を参照してください。2.7 クイッ
22ASRock P67 Pro3 Motherboard EnglishChassis and Power Fan Connectors Please connect the fan cables (4-pin CHA_FAN1) to the fan connectors and
220ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.9 ドライバインストールガイドシステムにドライバをインストールするには、まずサポート CD を光ドライブに挿入してください。システム互換のドライバが自動検出され、サポート CD ドライバページに一覧表示されます。上から下へ順番に
221ASRock P67 Pro3 Motherboard日本語NCQ およびホットプラグ機能を搭載した SATA / SATAII / SATA3 HDD デバイスを使用するステップ 1: セットアップ BIOS。 A. BIOS セットアップユーティリティ、詳細画面、SATA 構成に入りま
222ASRock P67 Pro3 Motherboard 3.BIOS 情報BIOS セットアップユーティリティはマザーボードのフラッシュメモリに保存されています。コンピュータを起動させた後、POST(パワーオンセルフテスト)中に〈F2〉または <Del> を押し、BIOS セッ
223ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文1. 主板簡介 謝謝你采用了華擎 P67 P r o3 主板 , 本主板由華擎嚴格制造 , 質量可靠 , 穩定性好 ,能夠獲得卓越的性能。本安裝指南介紹了安裝主板的步驟。更加詳細的主板信息可參看驅動光盤的用戶手冊。 由于主
224ASRock P67 Pro3 Motherboard 1.2 主板規格 架构 - ATX 規格 : 12.0 英吋 X 9.6 英吋 , 30.5 厘米 X 24.4 厘米 - 全固態電容設計 (100% 日本原裝高品質高傳導固態電容 ) 處理器 - 支持第二代 Intel® C
225ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文 SATA3 - 2 x SATA3 6.0Gb/s 連接頭 , 支持 RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 和 Intel Rapid Storage), NCQ,
226ASRock P67 Pro3 Motherboard - ASRock U-COP(見警告 12) - Boot Failure Guard (B.F.G., 啟動失敗恢復技術 ) - 組合散熱器選項 (C.C.O.)(見警告 13) - 晚安指示燈 硬件監控器
227ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文 警告! 1、 關于“Hyper-Threading Technology”(超線程技術)的設置,請參考 CD光盤中的“User Manual”( 用戶手冊 , 英文版)第48頁, 或是“BIOS設置程序”第4頁(中
228ASRock P67 Pro3 Motherboard 7、 若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備, 如 iPhone/iPad/iPod touch 充電 , 華擎為您提供了一個絕妙的解決方案 - 華擎 APP Charger。只需安裝 APP Charger 驅動程序 , 用
229ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文Contact ArraySocket BodyLoad LeverLoad Plate2. 主板安裝安全防范安裝主板時,注意以下安全防范:1、設備要有良好的接地線,避免靜電損害,進行安裝前,請先斷開電源,否則會損壞主板。 2、
23ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglishATX Power Connector Please connect an ATX power (24-pin ATXPWR1) supply to this connector. (see p.2 No. 7
230ASRock P67 Pro3 Motherboard 步驟 1-2. 拉起承載杠杆至完全打開到大約135 度角的位置。步驟 1-3. 拉起承載金屬框至完全打開到大約 100 度角的位置。步驟 2. 去除即插即用防護罩 ( 拾起和放置防護罩 )。1. 推薦對防護罩突出部分進行操作,避
231ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文步驟 4. 關閉插槽:步驟 4-1. 推下承載金屬框到 IHS 上。步驟 4-2. 輕輕按壓承載金屬框的同時,扣上承載杠杆扣具部分。步驟 4-3. 將承載杠杆扣具部分壓著承載金屬框的突出部分,鎖緊承載杠杆。2.2 CP
232ASRock P67 Pro3 Motherboard 簡體中文2.3 內存安裝 此主板提供四組 240- 針 DDR3 (Double Data Rate 3,雙倍數據傳輸速率 ) DIMM 內存插槽,並且支援雙通道內存技術。為了配置雙通道,您必須在相同顏色的插槽安裝一對同樣的(相同的牌
233ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文安裝步驟: 請確保在添加或移走 DIMM 內存或系統部件之前切斷電源適配器。1、 DIMM 插槽兩端的起拔器向外扳開。 2、 將每個 DIMM 插槽的凹口与 DIMM 內存上凸出部分對應,使凹口与凸出部 分吻合,內存
234ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.4 擴展插槽 (PCI 和 PCI Express 插槽 )在此主板上有 3 條 PCI 插槽和 4 條 PCI Express 插槽。PCI 插槽: 此插槽可用來安插 32 位的擴展 PCI 卡。PCIE 插槽: PCIE
235ASRock P67 Pro3 Motherboard默認設置清除 CMOS2.5 跳線設置插圖所示的就是設置跳線的方法。當跳線帽放置在針腳上時 , 這個跳線就是“短接”。如果針腳上沒有放置跳線帽 , 這個跳線就是“開路”。插圖顯示了一個 3 針腳的跳線 , 當跳線帽放置在針腳 1 和針
236ASRock P67 Pro3 Motherboard Serial ATAII 接口 這裡有四組 Serial ATAII (SATA2_2: 見第 2 頁第 18 項 ) (SATAII) 接口支持 Serial (SATA2_3: 見第 2 頁第 17 項 ) (SATA)
237ASRock P67 Pro3 MotherboardUSB 2.0 擴展接頭 除了位於 I/O 面板的六個默(9 針 USB8_9) 認 USB 2.0 接口之外,這款 (見第2頁第25項) 主板有三組 USB 2.0 接針。 這組 USB 2.0 接針可以支持 兩
238ASRock P67 Pro3 Motherboard 系統面板接頭 這個接頭提供數個系統前面 (9 針 PANEL1) 板功能。(見第2頁第13項) 根據下面的針腳說明連接機箱上的電源開關、重啟按鈕與系統狀態 指示燈到這個排針。根據之前請注意針腳的正負極。 PWRBTN(
239ASRock P67 Pro3 Motherboard機箱 , 電源風扇接頭 請將風扇連接線接到這個 (4 針 CHA_FAN1) 接頭,並讓黑線與接地的針腳 (見第2頁第27項) 相接。(3 針 CHA_FAN2)(見第2頁第9項)(3 針 CHA_FAN3)(見第2頁第38項)(
24ASRock P67 Pro3 Motherboard EnglishReset Switch Reset Switch is a smart switch,(RSTBTN) allowing users to quickly reset(see p.2 No. 22) t
240ASRock P67 Pro3 Motherboard 雖然此主板提供 8-pin ATX 12V 電源接口 , 但是您仍然可以使用傳統的 4-pin ATX 12V 電源。為了使用 4-pin ATX 12V 電源 , 請順著 Pin 1 和 Pin 5 插上電源接頭。4-Pin A
241ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文2.9 驅動程序安裝指南要將驅動程序安裝到您的系統 , 首先請您將支持光盤放入光驅裡。然后 , 系統即可自動識別兼容的驅動程序 , 並在支持光盤的驅動程序頁面裡依次列出它們。請依此從上到下安裝那些必須的驅動程序。如此您安裝的
242ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.11.2 在不帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows® 7 / 7 64 位元 / VistaTM / VistaTM 64 位元如果您打算在不帶 RAID 功能的 SATA/SATAII/SATA3 硬盤上安裝
243ASRock P67 Pro3 Motherboard簡體中文3. BIOS 信息 主板上的 Flash Memory 存儲了 BIOS 設置程序。請再啟動電腦進行開機自檢 (POST)時按下 <F2>或 <Del> 鍵進入 BIOS 設置程序;此外,你也可以讓開
244ASRock P67 Pro3 Motherboard 電子信息產品污染控制標示依據中國發布的「電子信息產品污染控制管理辦法」及 SJ/T 11364-2006「電子信息產品污染控制標示要求」,電子信息產品應進行標示,藉以向消費者揭露產品中含有的有毒有害物質或元素不致發生外洩或突變從而對
245ASRock P67 Pro3 Motherboard1. 主機板簡介 謝謝你採用了華擎P67 Pro3主機板,本主機板由華擎嚴格製造,品質可靠,穩定性好,能夠獲得卓越的性能。此快速安裝指南包括了主機板介紹和分步驟安裝指導。您可以查看支持光碟裡的使用手冊了解更詳細的資料。由於主機板規格和
246ASRock P67 Pro3 Motherboard 1.2 主機板規格 架構 - ATX 規格 : 12.0 英吋 X 9.6 英吋 , 30.5 公分 X 24.4 公分 - 全固態電容設計 (100% 日本原裝高品質高傳導固態電容 ) 處理器 - 支援第二代Intel® C
247ASRock P67 Pro3 Motherboard繁體中文 SATA3 - 2 x SATA3 6.0Gb/s 接頭,支援 RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 10, RAID 5 和 Intel Rapid Storage), NCQ, AH
248ASRock P67 Pro3 Motherboard - SmartView(見警告 10) - Hybrid Booster( 安心超頻技術 ): - 支援 CPU 無級頻率調控(見警告 11) - ASRock U-COP(見警告 12) - Boot
249ASRock P67 Pro3 Motherboard繁體中文 警告! 1、 關於“Hyper-Threading Technology"的設置,請參考 CD 光碟中的“User Manual"( 使用手冊 , 英文版)第48頁。2、 這款主機板支援雙通道記憶體技術。在您使用雙通道記
25ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish2.8 Dr. DebugDr. Debug is used to provide code information, which makes troubleshooting even easier. Please see
250ASRock P67 Pro3 Motherboard 9、 若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備,如iPhone/iPad/iPod touch充電,華擎為您提供了一個絕妙的解決方案 - 華擎 APP Charger。只需安裝 APP Charger驅動程式 , 用電腦為 iPh
251ASRock P67 Pro3 MotherboardContact ArraySocket BodyLoad LeverLoad Plate2. 主機板安裝安全防範安裝主機板時,注意以下安全防範:1、設備要有良好的接地線,避免靜電損害,進行安裝前,請先斷開電源,否則會損壞主機板。 2、
252ASRock P67 Pro3 Motherboard 繁體中文步驟 1-2. 拉起承載槓桿至完全打開到大約135 度角的位置。步驟 1-3. 拉起承載金屬框至完全打開到大約 100 度角的位置。步驟 2. 去除即插即用保護罩 ( 拾起和放置保護罩 )。1. 建議從保護罩突出部分
253ASRock P67 Pro3 Motherboard繁體中文步驟 4. 關閉插槽:步驟 4-1. 推下承載金屬框到 IHS 上。步驟 4-2. 輕輕按壓承載金屬框的同時,扣上承載槓桿扣具部分。步驟 4-3. 將承載槓桿扣具部分壓著承載金屬框的突出部分,鎖緊承載槓桿。2.2 CP
254ASRock P67 Pro3 Motherboard 繁體中文2.3 記憶體安裝 此主機板提供四組 240- 針 DDR3(Double Data Rate 3,雙倍數據傳輸速率 )DIMM 記憶體插槽,並且支援雙通道記憶體技術。為了裝配雙通道,您必須在相同顏色的插槽安裝一對同樣的(相同
255ASRock P67 Pro3 Motherboard安裝步驟: 請確保在增加或移除記憶體或系統組件之前切斷電源適配器。1、 記憶體插槽兩端的起拔器向外扳開。 2、 將每個記憶體插槽的凹口与記憶體上凸出部分對應,使凹口与凸出部 分吻合,記憶體即能正確安裝。 您的記憶體只能
256ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.4 擴充插槽 (PCI 和 PCI Express 插槽 )在此主機板上有 3 條 PCI 插槽和 4 條 PCI Express 插槽。PCI 插槽: 此插槽可用來安插 32 位的擴充 PCI 卡。PCIE 插槽: PCI
257ASRock P67 Pro3 Motherboard繁體中文默認設置清除 CMOS2.5 跳線設置插圖所示的就是設置跳線的方法。當跳線帽放置在針腳上時,這個跳線就是“短接"。如果針腳上沒有放置跳線帽 , 這個跳線就是“開路"。插圖顯示了一個3 針腳的跳線 , 當跳線帽放置在針腳 1 和
258ASRock P67 Pro3 Motherboard 繁體中文Serial ATA (SATA) SATA 數據線的任意一端均可 數據線 連接 SATA/SATAII/SATA3 硬 (選配) 碟或者主機板上的 SATAII/ SATA3 接口。 Serial ATAII
259ASRock P67 Pro3 MotherboardUSB 2.0 擴充接頭 除了位於 I/O 面板的六個 (9 針 USB8_9) USB 2.0 接口之外,這款 (見第2頁第25項) 主機板有三組 USB 2.0 接 針。每組 USB 2.0 接針可以 支援兩個
26ASRock P67 Pro3 Motherboard 0x30 Reserved for ASL (see ASL Status Codes section below) 0x31 Memory Installed 0x32 CPU post-memory initial
260ASRock P67 Pro3 Motherboard 系統面板接頭 可接各種不同燈,電源開關及 (9 針 PANEL1) 重啟鍵等各種連線。(見第2頁第13項) 請根據下面的腳位說明連接機箱上的電源開關、重開按鈕與系統狀 態指示燈到這個接頭。請先注意針腳的正負極。 PWR
261ASRock P67 Pro3 Motherboard繁體中文機箱 , 電源風扇接頭 請將風扇連接線接到這個接 (4 針 CHA_FAN1) 頭,並讓黑線與接地的針腳 (見第2頁第27項) 相接。(3 針 CHA_FAN2)(見第2頁第9項)(3 針 CHA_FAN3)(見第2頁第3
262ASRock P67 Pro3 Motherboard 雖然此主機板提供 8-pin ATX 12V 電源接口 , 但是您仍然可以使用傳統的 4-pin ATX 12V 電源。為了使用 4-pin ATX 12V 電源 , 請 順著 Pin 1 和 Pin 5 插上電源接頭。4-Pi
263ASRock P67 Pro3 Motherboard繁體中文2.9 驅動程式安裝指南要將驅動程式安裝到您的系統 , 首先請您將支援光碟放入光碟機裡。然後 , 系統即可自動識別相容的驅動程式 , 並在支援光碟的驅動程式頁面裡依次列出它們。請依此從上到下安裝那些必須的驅動程式。如此您安裝的驅
264ASRock P67 Pro3 Motherboard 步驟 1: 設置 BIOS。A. 進入 BIOS SETUP UTILITY (BIOS 設置程序 ) → Advanced Screen ( 進階 界面 ) → SATA Configuration(SATA 配置 )。B.
265ASRock P67 Pro3 Motherboard繁體中文Using SATA / SATAII / SATA3 HDDs with NCQ and Hot Plug functions ( 使用帶NCQ 和熱插拔功能的 SATA / SATAII / SATA3 硬碟 )步驟 1:
Installing OS on a HDD Larger Than 2TBThis motherboard is adopting UEFI BIOS that allows Windows® OS to be installed on a large size HDD (>2TB). Pl
27ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish Recovery Progress Codes 0xF0 Recovery condition triggered by fi rmware (Auto recovery) 0xF1 Recovery condi
28ASRock P67 Pro3 Motherboard 0x95 PCI Bus Request Resources 0x96 PCI Bus Assign Resources 0x97 Console Output devices connect 0x98 Con
29ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish 0xDB Flash update is failed 0xDC Reset protocol is not available ACPI/ASL Checkpoints Status Code Desc
3ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglishI/O Panel** If you use 2-channel speaker, please connect the speaker’s plug into “Front Speaker Jack”. S
30ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.9 Driver Installation GuideTo install the drivers to your system, please insert the support CD to your optical dri
31ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish2.11.2 Installing Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit Without RAID Functions If you want to
32ASRock P67 Pro3 Motherboard 3. BIOS InformationThe Flash Memory on the motherboard stores BIOS Setup Utility. When you start up the computer, plea
33ASRock P67 Pro3 Motherboard1. EinführungWir danken Ihnen für den Kauf des ASRock P67 Pro3 Motherboard, ein zuverlässig-es Produkt, welches unter d
34ASRock P67 Pro3 Motherboard 1.2 Spezifikationen Plattform - ATX-Formfaktor: 30.5 cm x 24.4 cm; 12.0 Zoll x 9.6 Zoll - Alle Feste Kondensatordesi
35ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutsch - 1 x CMOS löschen-Schalter mit LED - HD Audiobuchse: Lautsprecher seitlich / Lautsprecher hinten / Mitt
36ASRock P67 Pro3 Motherboard Support-CD - Treiber, Dienstprogramme, Anti-Virus-Software (Testversion), ASRock Software Suite (CyberLink D
37ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutsch VORSICHT!1. Die Einstellung der “Hyper-Threading Technology”, fi nden Sie auf Seite 48 des auf der Support-CD e
38ASRock P67 Pro3 Motherboard 7. ASRock Instant Flash ist ein im Flash-ROM eingebettetes BIOS-Flash-Programm. Mithilfe dieses praktischen BIOS-Aktu
39ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutsch10. SmartView, eine neue Internetbrowserfunktion, ist eine intelligente IE-Startseite, die meist besuchte Inter
4ASRock P67 Pro3 Motherboard To enable Multi-Streaming function, you need to connect a front panel audio cable to the front panel audio header.
40ASRock P67 Pro3 Motherboard Contact ArraySocket BodyLoad LeverLoad Plate2. InstallationSicherheitshinweise vor der MontageBitte nehmen Sie die fol
41ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutschSchritt 1. Öffnen Sie den Sockel:Schritt 1-1. Öffnen Sie den Hebel, indem Sie ihn nach unten drücken und ausha
42ASRock P67 Pro3 Motherboard Um die CPU ordnungsgemäß einsetzen zu können, richten Sie die zwei Orientierungskerben der CPU mit den beiden Markieru
43ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutsch2.2 Installation des CPU-Lüfters und KühlkörpersFür Installationshinweise, siehe Betriebsanleitung Ihres CPU-Lü
44ASRock P67 Pro3 Motherboard Deutsch2.3 Installation der Speichermodule (DIMM)Die Motherboards P67 Pro3 bieten vier 240-pol. DDR3 (Double Data Rat
45ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutschDie DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckplät-ze. Falls Sie versuchen, die DIMM-Module mit
46ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.4 Erweiterungssteckplätze (PCI-Steckplätze und PCI Express-Steckplätze)Es gibt einen 3 PCI-Steckplätze und 4 PCI E
47ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutsch2.5 Einstellung der JumperDie Abbildung verdeutlicht, wie Jumper gesetzt werden. Werden Pins durch Jumperkappen
48ASRock P67 Pro3 Motherboard die rotgestreifte Seite auf Stift 12.6 Integrierte Header und Anschlüsse Integrierte Header und Anschlüsse sind KEINE
49ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutschUSB 2.0-Header Zusätzlich zu den sechs (9-pol. USB8_9) üblichen USB 2.0-Ports an den (siehe S.2 - No. 25)
5ASRock P67 Pro3 Motherboard1. IntroductionThank you for purchasing ASRock P67 Pro3 motherboard, a reliable motherboard produced under ASRock’s cons
50ASRock P67 Pro3 Motherboard System Panel-Header Dieser Header unterstützt (9-pin PANEL1) mehrere Funktion der (siehe S.2 - No. 13) Systemv
51ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutschGehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den (4-pin SPEAKER1) Gehäuselautsprecher an (siehe S.2 - No. 12)
52ASRock P67 Pro3 Motherboard ATX-Netz-Header Verbinden Sie die ATX- (24-pin ATXPWR1) Stromversorgung mit diesem (siehe S.2 - No. 7) Header.In
53ASRock P67 Pro3 MotherboardHDMI_SPDIF-Anschluss Der HDMI_SPDIF-Anschluss (2-pin HDMI_SPDIF1) stellt einen SPDIF- (siehe S.2 - No. 32)
54ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.7 SchnellschalterDieses Motherboard besitzt drei Schnellschalter: Netzschalter, Rücksetzschalter (Reset) und CMOS lö
55ASRock P67 Pro3 MotherboardDeutsch2.9 TreiberinstallationZur Treiberinstallation Sie bitte die Unterstützungs-CD in Ihr optisches Laufwerk ein. An
56ASRock P67 Pro3 Motherboard Verwendung von SATA / SATAII / SATA3-Festplatten ohne NCQ-FunktionenVerwendung von SATA / SATAII / SATA3-Festplatten m
57ASRock P67 Pro3 Motherboard3. BIOS-InformationDas Flash Memory dieses Motherboards speichert das Setup-Utility. Drücken Sie <F2> oder <De
58ASRock P67 Pro3 Motherboard 1. IntroductionMerci pour votre achat d’une carte mère ASRock P67 Pro3, une carte mère très fi able produite selon les
59ASRock P67 Pro3 Motherboard1.2 Spécifications Format - Facteur de forme ATX: 12.0 pouces x 9.6 pouces, 30.5 cm x 24.4 cm - Accessoires de Ca
6ASRock P67 Pro3 Motherboard English1.2 Specifications Platform - ATX Form Factor: 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 24.4 cm - All Solid Capacitor desig
60ASRock P67 Pro3 Motherboard - 2 x ports USB 3.0 par défaut - 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE et LED VITESSE) - 1 x inte
61ASRock P67 Pro3 MotherboardFrançais BIOS - 64Mb BIOS AMI - AMI UEFI Legal BIOS avec support GUI - Support du “Plug and Play” - Compatible p
62ASRock P67 Pro3 Motherboard ATTENTION! 1. En ce qui concerne le paramétrage “Hyper-Threading Technology”, veuillez consulter la page 48 du manuel
63ASRock P67 Pro3 Motherboard7. O ASRock Instant Flash é um utilitário de fl ash do BIOS incorporado na memória Flash ROM. Esta prática ferramenta d
64ASRock P67 Pro3 Motherboard 10. SmartView, une nouvelle fonction du navigateur Internet, est une page de démarrage intelligente de IE, comportant
65ASRock P67 Pro3 MotherboardFrançaisContact ArraySocket BodyLoad LeverLoad Plate2. InstallationPrécautions à observer avant l’installationVeuillez
66ASRock P67 Pro3 Motherboard Etape 1. Ouvrez le socle :Etape 1-1. Dégagez le levier en appuyant sur le crochet et en le faisant ressortir pour dég
67ASRock P67 Pro3 MotherboardFrançais(Appliquez le matériau d’interface thermique)Pour une insertion correcte, veuillez vérifi er que vous faites bie
68ASRock P67 Pro3 Motherboard (Câbles du ventilateur du côté le plus proche du connecteur sur la carte mère)(Orifi ces des attaches ressortant)(Enfon
69ASRock P67 Pro3 MotherboardFrançais2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]La carte mère P67 Pro3 dispose de quatre emplacements DIMM DDR3 (Do
7ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglish - HD Audio Jack: Side Speaker/Rear Speaker/Central/Bass/ Line in/Front Speaker/Microphone (see CAUTION 5) S
70ASRock P67 Pro3 Motherboard Installation d’un module DIMMAyez bien le soin de débrancher l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules
71ASRock P67 Pro3 MotherboardFrançais2.4 Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express)Il y a 3 ports PCI et 4 ports PCI Express sur la carte mè
72ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.5 Réglage des cavaliersL’illustration explique le réglage des cava-liers. Quand un capuchon est placé sur les broche
73ASRock P67 Pro3 Motherboardle côté avec fi l rouge côté Broche12.6 En-têtes et Connecteurs sur Carte Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT
74ASRock P67 Pro3 Motherboard FrançaisEn-tête USB 2.0 A côté des six ports (USB8_9 br.9) USB 2.0 par défaut sur le (voir p.2 No. 25) panneau
75ASRock P67 Pro3 MotherboardFrançaisEn-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser (PANEL1 br.9) plusieurs fonctions du (voir p
76ASRock P67 Pro3 Motherboard En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le de châssis haut-parleur de châssis sur (SPEAKER1 br. 4) cet en-tête.
77ASRock P67 Pro3 MotherboardConnecteur ATX 12V Veuillez connecter une unité (ATX12V1 br.8) d’alimentation électrique ATX (voir p.2 No. 1) 1
78ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.7 Interrupteur rapidesCette carte mère dispose de trois interrupteurs rapides : un interrupteur d’alimenta-tion, un
79ASRock P67 Pro3 Motherboard2.9 Guide d’installation des pilotes Pour installer les pilotes sur votre système, veuillez d’abord insérer le CD dans
8ASRock P67 Pro3 Motherboard English - SmartView (see CAUTION 10) - Hybrid Booster: - CPU Frequency Stepless Control (see CAUTION 11)
80ASRock P67 Pro3 Motherboard ETAPE 1 : Confi gurez le BIOS.A. Accédez à BIOS SETUP UTILITY (Utilitaire de confi guration BIOS)→écran Avancé→C
81ASRock P67 Pro3 Motherboard3. Informations sur le BIOSLa puce Flash Memory sur la carte mère stocke le Setup du BIOS. Lorsque vous démarrez l’ordi
82ASRock P67 Pro3 Motherboard 1. IntroduzioneGrazie per aver scelto una scheda madre ASRock P67 Pro3, una scheda madre af-fi dabile prodotta secondo
83ASRock P67 Pro3 MotherboardItaliano1.2 Specifiche Piattaforma - ATX Form Factor: 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 24.4 cm - Design condensatore comp
84ASRock P67 Pro3 Motherboard - 1 x interruttore di pulizia CMOS con LED - Connettore HD Audio: cassa laterale / cassa posteriore / cassa ce
85ASRock P67 Pro3 Motherboard CD di - Driver, Utilità, Software AntiVirus (versione di prova), Suite supporto Software ASRock (Suite CyberL
86ASRock P67 Pro3 Motherboard ATTENZIONE! 1. Per il settaggio della “Tecnologia Hyper-Threading”, per favore controlla-re pagina 48 del Manuale del
87ASRock P67 Pro3 Motherboard8. I giochi controllati dai movimenti non sono più un’esclusiva Wii. L’utilità ASRock AIWI introduce un nuovo modo per
88ASRock P67 Pro3 Motherboard 14. EuP, che sta per Energy Using Product (Prodotto che consuma energia) , era una normativa emanata dall’Unione Euro
89ASRock P67 Pro3 MotherboardContact ArraySocket BodyLoad LeverLoad PlateVista del socket 1155-Pin(Piastra di caricamento)(Disposizione comandi)(Cor
9ASRock P67 Pro3 MotherboardEnglishCAUTION!1. About the setting of “Hyper Threading Technology”, please check page 48 of “User Manual” in the suppo
90ASRock P67 Pro3 Motherboard Fase 1. Aprire la presa:Fase 1-1. Sbloccare la leva premendola ver-so il basso ed allontanandola dal gancio per libe
91ASRock P67 Pro3 MotherboardItalianoPer il corretto inserimento, verifi care di far combaciare i due denti di allineamento della CPU con le due tacc
92ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.2 Installazione della ventola e del dissipatore di calore della CPU Per eseguire correttamente l’installazione si
93ASRock P67 Pro3 MotherboardItaliano2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM)La scheda madre P67 Pro3 fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDR3
94ASRock P67 Pro3 Motherboard Installare una DIMMScollegare l’alimentazione elettrica prima di aggiungere o rimuovere i DIMM o altri componenti del
95ASRock P67 Pro3 Motherboard2.4 Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express)Sulla scheda madre P67 Pro3 c’è 3 slot PCI ed 4 slot PCI Express.
96ASRock P67 Pro3 Motherboard 2.5 Setup dei Jumpers L’illustrazione mostra come sono settati i jump-er. Quando il ponticello è posizionato sui pin
97ASRock P67 Pro3 MotherboardItalianoConnettori Serial ATAII Questi quattro connettori Serial (SATA2_2: vedi p.2 Nr. 18) ATAII (SATAII) supporta
98ASRock P67 Pro3 Motherboard Collettore USB 2.0 Oltre alle sei porte USB 2.0(9-pin USB8_9) predefi nite nel pannello I/O, la (vedi p.2 Nr. 25) s
99ASRock P67 Pro3 MotherboardItalianoCollettore pannello di sistema Questo collettore accomoda (9-pin PANEL1) diverse funzioni di sistema (ve
Commentaires sur ces manuels